Romans 12:6 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Vi har olika gåvor allt efter den nåd vi har fått: profetisk gåva i förhållande till vår tro,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Vi har olika gåvor utifrån den nåd vi fått. Någon kan profetera och ska göra det i förhållande till sin tro.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Gud har i sin godhet gett var och en av oss förmågan att utföra vissa uppgifter. Om Gud har gett dig förmågan att framföra olika budskap från honom, så gör det varje gång din tro gör dig övertygad om att du har fått ett budskap från honom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Vi har olika gåvor alltefter den nåd vi fått: Är det profetisk gåva, verka i överensstämmelse med tron.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Vi har olika gåvor efter den nåd vi har fått: att profetera i överensstämmelse med tron,
Swedish (Svenska 1917)
Och vi hava olika gåvor, alltefter den nåd som har blivit oss given. Har någon profetians gåva, så bruke han den efter måttet av sin tro;
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och vi har olika gåvor efter den nåd som vi har fått. Om någon har profetians gåva ska den vara i överensstämmelse med tron,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Vi har olika gåvor alltefter den nåd som vi har fått. Den som har profetians gåva skall profetera i överensstämmelse med tron.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och hafve åtskilliga gåfvor, efter den nåd som oss gifven är. Hafver någor Prophetiam, så vare hon ens med trone.