Romans 13:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Stå inte i skuld till någon, utom i er kärlek till varandra. Ty den som älskar sin medmänniska har uppfyllt lagen.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Var inte skyldiga någon någonting annat än att älska varandra. Den som älskar sin medmänniska uppfyller lagen.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Ja, se till att ni betalar allt ni är skyldiga. Men en sak blir ni aldrig kvitt, och det är er skyldighet att älska varandra. Den som älskar sina medmänniskor uppfyller kraven i Moses lag.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Stå inte i skuld till någon utom i kärlek till varandra, för den som älskar andra har uppfyllt lagen.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Var inte skyldiga någon något, utom i detta att älska varandra. Den som älskar sin nästa har uppfyllt lagen.
Swedish (Svenska 1917)
Varen ingen något skyldiga -- utom när det gäller kärlek till varandra; ty den som älskar sin nästa, han har uppfyllt lagen.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Var inte skyldig någon någonting, utom när det gäller att älska varandra. För den som älskar sin nästa har uppfyllt lagen.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Stå inte i skuld till någon utom i kärlek till varandra. Ty den som älskar sin nästa har uppfyllt lagen.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Varer ingom något skyldige, utan att I älskens inbördes; ty den som älskar den andra, han hafver fullbordat lagen.