Romans 14:12 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Alltså skall var och en av oss avlägga räkenskap inför Gud.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Alltså ska var och en stå till svars för sina egna handlingar inför Gud.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Alltså ska var och en stå till svars för sina egna handlingar inför Gud.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Alltså ska var och en av oss stå till svars inför Gud.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Alltså ska var och en av oss avlägga räkenskap inför Gud.
Swedish (Svenska 1917)
Alltså skall var och en av oss inför Gud göra räkenskap för sig själv.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Alltså ska då var och en av oss göra räkenskap för sig själv inför Gud.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Var och en av oss skall alltså avlägga räkenskap inför Gud.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så måste nu hvar och en af oss göra Gudi räkenskap för sig sjelf.