Romans 14:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ty ingen av oss lever för sin egen skull, och ingen dör för sin egen skull.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Ingen av oss lever för sin egen skull, och ingen dör för sin egen skull.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Vi lever alltså inte för vår egen skull, och när vi dör angår det inte bara oss själva.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
För ingen av oss lever för sig själv, och ingen dör för sig själv,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ingen av oss lever för sig själv, och ingen dör för sig själv.
Swedish (Svenska 1917)
Ty ingen av oss lever för sig själv, och ingen dör för sig själv.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
För ingen av oss lever för sig själv, och ingen dör för sig själv.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ty ingen av oss lever för sig själv, och ingen dör för sig själv.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty ingen af oss lefver sig sjelfvom; och ingen dör sig sjelfvom.