Romans 15:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Må hoppets Gud fylla er tro med all glädje och frid och ge er ett allt rikare hopp genom den heliga andens kraft.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Må hoppets Gud fylla er med all glädje och frid när ni tror på honom, så att den heliga Andens kraft gör ert hopp allt starkare.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Därför ber jag att Gud, som har gett oss detta hopp, ska fylla er med glädje och frid när ni tror på honom. Ja, jag ber att Guds heliga Andes kraft ska göra er tro på detta hopp allt starkare.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Må hoppets Gud fylla er med all glädje och frid i tron, så att ni överflödar i hoppet genom den helige Andes kraft.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Må nu hoppets Gud fylla er med all glädje och frid i tron, så att ni överflödar i hoppet genom den helige Andes kraft.
Swedish (Svenska 1917)
Men hoppets Gud uppfylle eder med all glädje och frid i tron, så att I haven ett överflödande hopp i den helige Andes kraft.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men må hoppets Gud uppfylla er med all glädje och frid i tron, så att ni har ett överflödande hopp genom den Helige Andes kraft.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Må hoppets Gud uppfylla er med all glädje och frid i tron, så att ni överflödar i hoppet genom den helige Andes kraft.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men Gud, som hoppet gifver, uppfylle eder med alla fröjd och frid i trone, att I hafven ett fullkommeligit hopp, genom dens Helga Andas kraft.