Romans 15:31 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
så att han räddar mig från dem i Judeen som vägrar att tro och så att den hjälp jag har med mig till Jerusalem blir väl mottagen av de heliga.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Be att Gud räddar mig från de människor i Judeen som vägrar att tro och att de heliga i Jerusalem ska bli glada över den hjälp jag har med mig.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Be att Gud räddar mig från de människor i Judeen som vägrar att tro på Kristus och att de troende i Jerusalem ska bli glada över den hjälp jag har med mig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Be att jag undkommer dem i Judeen som vägrar tro, och att det understöd jag har med mig till Jerusalem blir väl mottaget av de heliga.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Be att jag blir räddad från dem i Judeen som inte tror och att hjälpen jag har med mig till Jerusalem blir väl mottagen av de heliga.
Swedish (Svenska 1917)
att jag må bliva frälst undan de ohörsamma i Judeen, och att det understöd som jag för med mig till Jerusalem må bliva väl mottaget av de heliga.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
att jag ska bli räddad undan dem som inte tror i Judeen och att mitt uppdrag till Jerusalem blir väl mottaget av de heliga.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Be att jag blir räddad från dem i Judeen som inte tror och att den hjälp jag har med mig till Jerusalem blir väl mottagen av de heliga.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Att jag må frälst varda ifrå de otrogna i Judeen; och att min tjenst, som jag gör i Jerusalem, må anammelig varda dem heligom;