Romans 16:21 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Min medarbetare Timotheos hälsar er, likaså mina stamfränder Lucius, Jason och Sosipatros.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Min medarbetare Timotheos hälsar till er, och det gör också mina landsmän Lucius, Jason och Sosipatros.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Min medarbetare Timotheos hälsar till er, och det gör också mina judiska vänner Lucius, Jason och Sosipatros.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Min medarbetare Timotheos hälsar er, liksom mina landsmän Lucius, Jason och Sosipatros.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Min medarbetare Timoteus hälsar er liksom mina landsmän Lucius, Jason och Sosipater.
Swedish (Svenska 1917)
Timoteus, min medarbetare, hälsar eder: så göra ock Lucius och Jason och Sosipater, mina landsmän.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Timoteus, min medarbetare, och Lucius och Jason och Sosipater, mina landsmän, hälsar er.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Timoteus, min medarbetare, hälsar er liksom mina landsmän Lucius och Jason och Sosipater.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Helsar eder Timotheus, min medhjelpare, och Lucius, och Jason, och Sosipater, mine fränder;