Romans 2:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han skall löna var och en efter hans gärningar:
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då ska var och en få lön efter sina gärningar.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Då ska var och en få lön efter sina gärningar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han ska ge var och en efter hans gärningar:
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han ska löna var och en efter hans gärningar:
Swedish (Svenska 1917)
Ty »han skall vedergälla var och en efter hans gärningar».
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
han som ska ge åt var och en efter hans gärningar.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han skall ge var och en efter hans gärningar:
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Hvilken gifva skall hvarjom och enom efter hans gerningar;