Romans 3:20 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ty genom laggärningar blir ingen människa rättfärdig inför honom. Lagen kan bara ge insikt om synd.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Ingen kan ju någonsin bli rättfärdig inför Gud genom laggärningar. Nej, lagen kan bara ge insikt om synd.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Ingen kan ju någonsin bli skuldfri inför Gud genom att försöka lyda allt som står i lagen. Nej, lagen kan bara få oss att inse att vi är syndare.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Av laggärningar kan ingen människa stå rättfärdig inför Gud. För vad lagen ger är insikt om synd.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ingen människa förklaras rättfärdig inför honom genom laggärningar. Vad som ges genom lagen är insikt om synd.
Swedish (Svenska 1917)
ty av laggärningar bliver intet kött rättfärdigt inför honom. Vad som kommer genom lagen är kännedom om synden.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Därför kan inget kött bli rättfärdigat inför honom genom laggärningar. För genom lagen kommer kännedom om synd.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ty ingen människa förklaras rättfärdig inför honom genom laggärningar. Genom lagen ges insikt om synd.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Derföre, att intet kött kan af lagsens gerningar varda rättfärdigt för honom; ty af lagen känner man syndena.