Romans 6:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Naturligtvis inte. Vi som har dött bort från synden, hur skall vi kunna leva vidare i den?
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Nej, självklart inte! Vi har ju dött bort från synden. Hur skulle vi då kunna fortsätta att leva i den?
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Nej, självklart inte! Synden har ju inte längre någon makt över oss. Hur skulle vi då kunna fortsätta att synda?
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Verkligen inte. Hur skulle vi som har dött från synden kunna fortsätta att leva i den?
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Verkligen inte! Vi som har dött bort från synden, hur skulle vi kunna fortsätta leva i den?
Swedish (Svenska 1917)
Bort det! Vi som hava dött från synden, huru skulle vi ännu kunna leva i den?
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Nej, inte alls! Vi som är döda från synden, hur skulle vi kunna fortsätta att leva i den?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Nej, visst inte! Vi som har dött bort från synden, hur skulle vi kunna fortsätta att leva i den?
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Bort det; vi som äre döde ifrå syndene, huru skulle vi ännu lefva i henne?