Romans 6:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Vet ni då inte att alla vi som har döpts in i Kristus Jesus också har blivit döpta in i hans död?
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Vet ni inte att alla vi som har döpts in i Kristus Jesus också har döpts in i hans död?
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Vet ni inte att alla vi som har döpts in i gemenskapen med Jesus Kristus också dog tillsammans med honom när vi döptes?
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Eller vet ni inte att alla vi som blev döpta till Kristus Jesus blev döpta till hans död?
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Eller vet ni inte att alla vi som är döpta till Kristus Jesus är döpta till hans död?
Swedish (Svenska 1917)
Veten I då icke att vi alla som hava blivit döpta till Kristus Jesus, vi hava blivit döpta till hans död?
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Eller vet ni inte, att alla vi som blev döpta till Jesus Kristus, vi blev döpta till hans död?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Eller vet ni inte att vi alla som har blivit döpta till Kristus Jesus har blivit döpta till hans död?
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Veten I icke, att alle vi som äre döpte till Christum Jesum, vi äre döpte till hans död?