Romans 8:19 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ty skapelsen väntar otåligt på att Guds söner skall uppenbaras.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Hela skapelsen väntar med spänning på att få se Guds barn uppenbaras.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Ja, hela skapelsen väntar med spänning på att få se vilken härlighet Guds barn ska få.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Skapelsen väntar nämligen ivrigt på att Guds söner ska uppenbaras,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Själva skapelsen väntar och längtar efter att Guds barn ska uppenbaras.
Swedish (Svenska 1917)
Ty skapelsens trängtan sträcker sig efter Guds barns uppenbarelse.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
För med brinnande längtan väntar skapelsen på Guds söners uppenbarelse.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ty skapelsen väntar ivrigt på att Guds barn skall uppenbaras.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty kreaturens högeliga åstundan väntar efter, att Guds barn skola uppenbaras;