Romans 8:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
att också skapelsen skall befrias ur sitt slaveri under förgängelsen och nå den frihet som Guds barn får när de förhärligas.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
om att skapelsen en dag ska befrias från förgänglighetens slaveri och få del av Guds barns härliga frihet.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
att också skapelsen ska befrias från förgängelsens slaveri och nå den frihet som Guds barn får i härligheten.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
att även skapelsen ska befrias från sitt slaveri under förgängelsen och nå fram till Guds barns härliga frihet.
Swedish (Svenska 1917)
att också skapelsen en gång skall bliva frigjord ifrån sin träldom under förgängelsen och komma till den frihet som tillhör Guds barns härlighet.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
att också skapelsen en gång ska bli befriad från förgängelsens slaveri till Guds barns härliga frihet.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
att också skapelsen skall befrias från sitt slaveri under förgängelsen och nå fram till Guds barns härliga frihet.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty kreaturen skola ock varda fri af förgängelighetenes träldom, till Guds barnas härliga frihet.