Romans 9:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Bestämmer inte krukmakaren över sin lera, så att han av en och samma klump kan göra både ett fint kärl och ett som inte är så fint?
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Har inte en krukmakare rätt att av samma lerklump göra en vacker prydnadskruka och en annan för vardagsbruk?
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
När en krukmakare tar fram sin lera, har han då inte rätt att av samma lerklump göra en vacker kruka som är till för prydnad och en annan som bara är till för att slänga skräp i?
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Har inte krukmakaren rätt att göra som han vill med sin lera, att av samma klump göra ett hedrande kärl och ett annat som är vanhedrande?
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Har inte krukmakaren den rätten över leran att av samma klump göra ett kärl för hedrande ändamål och ett annat för mindre hedrande?
Swedish (Svenska 1917)
Har icke krukmakaren den makten över leret, att han av samma lerklump kan göra ett kärl till hedersamt bruk, ett annat till mindre hedersamt?
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Eller har inte krukmakaren makt över leran, att av samma klump göra ett kärl till heder och ett annat till vanheder?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Har inte krukmakaren den rätten över leret att av samma klump göra ett kärl för hedrande användning och ett annat för mindre hedrande?
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Hafver icke en pottomakare magt att göra af en klimp ett kar till heder, och det andra till vanheder?