Ruth 2:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Rut, moabitiskan, fortsatte: »Boas sade också att jag skulle hålla mig i närheten av hans folk tills de är färdiga med hela skörden.« —
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Ja”, sa moabitiskan Rut. ”Han har sagt åt mig att jag får gå alldeles bakom skördemännen ända tills hela skörden är bärgad.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Moabitiskan Rut sa: ”Han sa också att jag skulle hålla mig i närheten av hans män tills de var färdiga med hela hans skörd.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Moabitiskan Rut sade: ”Han sade också till mig: Håll dig till mina män tills de är färdiga med hela min skörd.”
Swedish (Svenska 1917)
Moabitiskan Rut sade: »Han sade ock till mig: 'Håll dig till mina tjänare, ända till dess att de hava inbärgat hela min skörd.'»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Moabitiskan Rut sade: "Han sade också till mig: Håll dig till mina tjänare, tills de har bärgat hela min skörd."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ruth, den Moabitiskan, sade: Han sade ock till mig: Håll dig intill mina dränger, tilldess de hafva allt inbergat.