Ruth 3:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Boas bad henne ta sin sjal och hålla upp den. Hon gjorde som han sade, och han mätte upp sex mått korn och lade bördan till rätta på henne. Därefter gick han in till staden.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Ta hit din schal”, sa han till henne. Sedan hällde han upp sex mått korn i den och lade det på henne. Så gick hon till staden.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Sedan sa han: ”Kom med sjalen du har på dig och håll ut den.” Rut gjorde så, och han mätte upp flera liter korn och la det på henne. Sedan gick hon in i staden.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och han sade: ”Kom med sjalen du har på dig och håll den stadigt.” Hon höll fram den, och han mätte upp sex mått korn och lyfte upp det på henne. Därefter gick hon in i staden.
Swedish (Svenska 1917)
Och han sade: »Räck hit manteln som du har på dig, och håll fram den.» Och hon höll fram den. Då mätte han upp sex mått korn och gav henne att bära; därefter gick hon in i staden.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och han sade: "Räck fram manteln som du har på dig och håll den stadigt." Hon höll fram den. Då mätte han upp sex mått korn och lade det på henne. Därefter gick hon in i staden.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och sade: Räck hit din mantel, som du hafver uppå, och håll honom fram; och hon höll honom fram, och han mälte sex mått korn, och lade på henne. Och han kom i staden.