Ruth 4:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han skall ge dig nytt livsmod och sörja för dig på din ålderdom. Det är ju din sonhustru som har fött honom, hon som älskar dig och är mer för dig än sju söner.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han ska få dig att känna dig ung på nytt och sonen ska vara ditt stöd på ålderdomen, för han är son till din sonhustru som älskar dig och är för dig mer än sju söner.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han ska ge dig nytt livsmod och sörja för dig på din ålderdom. Det är ju din svärdotter som fött honom, hon som älskar dig och är mer för dig än sju söner.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han ska ge dig nytt liv och försörja dig på din ålderdom. Det är ju din sonhustru som har fött honom, hon som älskar dig och är mer för dig än sju söner.”
Swedish (Svenska 1917)
Han skall bliva dig en tröstare och en försörjare på din ålderdom; ty din sonhustru, som har dig kär, har fött honom, hon som är mer för dig än sju söner.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han skall ge dig nytt liv och försörja dig på din ålderdom. Ty din sonhustru, som har dig kär, har fött honom, hon som är mer för dig än sju söner."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Han varder dig kommandes till lif igen, och försörjandes dig i dinom ålder; ty din sonahustru, som dig älskat hafver, hafver födt den dig bättre är än sju söner.