Titus 2:10 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
och inte stoppa något i egen ficka. De skall alltid visa sig goda och trogna, så att de på alla sätt är en prydnad för Guds, vår frälsares, lära.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De får inte stjäla något utan ska alltid vara goda och pålitliga, så att de på alla sätt gör Guds, vår Frälsares, lära attraktiv.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
De får inte stjäla, utan måste alltid vara goda och pålitliga, så att de gör budskapet från Gud, vår Räddare, attraktivt för andra människor.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De ska inte förskingra något utan alltid visa sig trogna och goda, så att de i varje avseende är en prydnad för Guds vår Frälsares lära.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
att inte smussla undan något utan alltid visa sann trohet så att de i allt är en heder för Guds, vår Frälsares, lära.
Swedish (Svenska 1917)
att icke begå någon oärlighet, utan på allt sätt visa dem redbar trohet, så att de i alla stycken bliva en prydnad för Guds, vår Frälsares, lära.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
inte oärliga, utan i allt visar sann trohet, så att de i allt kan vara till prydnad för Guds, vår Frälsares, lära.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
att inte smussla undan något utan alltid visa sann trohet, så att de i allt är en prydnad för Guds, vår Frälsares, lära.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Icke otrogne; utan alla goda trohet bevisande; på det de måga pryda Guds vår Frälsares lärdom i all stycke.