Titus 2:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Den lär oss att säga nej till ett gudlöst liv och denna världens begär och att leva anständigt, rättrådigt och fromt i den tid som nu är,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Den lär oss att säga nej till ett gudlöst liv och till de begär som världen lockar med, och att leva anständigt, rättfärdigt och gudfruktigt i den här tidsåldern,
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Den får oss att säga nej till ett liv utan tro, och till de begär som världen lockar med. Och den får oss att visa självbehärskning, så att vi kan följa Guds vilja. Ja, Guds kärlek och förlåtelse får oss att leva helt för honom i den här världen,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Den fostrar oss till att avstå från ogudaktighet och världsliga begär och till att leva omdömesgillt och rättfärdigt och gudfruktigt i denna tidsålder.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Den fostrar oss att säga nej till ogudaktighet och världsliga begär och i stället leva anständigt, rättfärdigt och gudfruktigt i den tid som nu är,
Swedish (Svenska 1917)
den fostrar oss till att avsäga oss all ogudaktighet och alla världsliga begärelser, och till att leva tuktigt och rättfärdigt och gudfruktigt i den tidsålder som nu är,
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Den lär oss att säga nej till ogudaktighet och världsliga begär och att leva anständigt, rättfärdigt och gudfruktigt i denna världen,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Den fostrar oss att säga nej till ogudaktighet och världsliga begär och att leva anständigt, rättfärdigt och gudfruktigt i den tid som nu är,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och lärer oss, att vi skole försaka alla ogudaktighet och verldslig lusta, och lefva tukteliga, rättfärdeliga, och gudeliga i denna verlden;