Zechariah 1:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Herrens ängel sade: »Herre Sebaot, hur länge skall du dröja med att förbarma dig över Jerusalem och Judas städer? I sjuttio år har du varit vred på dem.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då svarade HERRENS ängel: ”Härskarornas HERRE, hur länge ska du dröja med att förbarma dig över Jerusalem och Juda städer? Du har nu varit förbittrad på dem i sjuttio år.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då sa Herrens utsände: ”Härskarornas Herre, hur länge innan du visar nåd mot Jerusalem och Judas städer? Du har varit vred mot dem i sjuttio år.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då sade HERRENS ängel: ”HERRE Sebaot, hur länge ska det dröja innan du förbarmar dig över Jerusalem och Juda städer? Du har visat din vrede mot dem nu i sjuttio år.”
Swedish (Svenska 1917)
Då tog HERRENS ängel åter till orda och sade: »HERRE Sebaot, huru länge skall det dröja, innan du förbarmar dig över Jerusalem och Juda städer? Du har ju nu varit vred på dem i sjuttio år.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då sade Herrens ängel: " Herre Sebaot, hur länge skall det dröja innan du förbarmar dig över Jerusalem och Juda städer? Du har visat din förbittring mot dem nu i sjuttio år."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då svarade Herrans Ängel, och sade: Herre Zebaoth, huru länge vill du då icke förbarma dig öfver Jerusalem, och öfver Juda städer, uppå hvilka du hafver vred varit i dessa sjutio år?