Zechariah 1:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Tala till folket: Så säger Herren Sebaot: Vänd om till mig — så lyder hans ord — då skall jag vända om till er, säger Herren Sebaot.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Tala därför till folket: Så säger härskarornas HERRE: ’Vänd om till mig, säger härskarornas HERRE, så ska jag vända mig till er, säger härskarornas HERRE.’
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Säg därför till folket: Så säger härskarornas Herre: Vänd om till mig, säger härskarornas Herre, så ska jag vända om till er.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Säg därför till folket: Så säger HERREN Sebaot: Vänd om till mig, säger HERREN Sebaot, så ska jag vända om till er, säger HERREN Sebaot.
Swedish (Svenska 1917)
Säg därför nu till folket så säger HERREN Sebaot: Vänden om till mig, säger HERREN Sebaot, så vill jag vända om till eder, säger HERREN Sebaot.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Säg därför till folket: Så säger Herren Sebaot: Vänd om till mig, säger Herren Sebaot, så skall jag vända om till er, säger Herren Sebaot.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och säg; till dem: Detta säger Herren Zebaoth: Vänder eder till mig, säger Herren Zebaoth; så vill jag vända mig till eder, säger Herren Zebaoth.