Zechariah 14:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ty Herren skall dra ut och strida mot dessa folk, som förr när han stred på kampens dag.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då ska HERREN dra ut och strida mot dessa folk, så som han stred på slagets dag.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Sedan ska Herren föra krig mot dessa folk, så som han krigar på drabbningens dag.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Sedan ska HERREN gå ut i strid mot dessa hednafolk, så som han stred förr på drabbningens dag.
Swedish (Svenska 1917)
ty HERREN skall draga ut och strida mot de folken, såsom han stridde förr på drabbningens dag.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Sedan skall Herren gå ut i strid mot dessa hednafolk,så som han stred förr på drabbningens dag.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men Herren skall draga ut, och strida emot de samma Hedningar, såsom han plägar att strida i stridstid.