Zechariah 3:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Herren lät mig se Josua, översteprästen, där han stod inför Herrens ängel. På hans högra sida stod Anklagaren, beredd att anklaga honom.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sedan visade han mig översteprästen Josua som stod inför HERRENS ängel, och på hans högra sida stod Anklagaren med anklagelser mot honom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Sedan visade han mig översteprästen Josua, som stod inför Herrens utsände. Och Satan stod vid hans högra sida för att anklaga Josua.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Sedan lät han mig se översteprästen Josua stå inför HERRENS ängel, och Satan stod vid hans högra sida för att anklaga honom.
Swedish (Svenska 1917)
Sedan lät han mig se översteprästen Josua stående inför HERRENS ängel; och Åklagaren stod vid hans högra sida för att anklaga honom.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Sedan lät han mig se översteprästen Josua stå inför Herrens ängel, och Satan stod vid hans högra sida för att anklaga honom.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och mig vardt vist den öfverste Presten Jehosua; ståndandes för Herrans Ängel; och Satan stod på hans högra hand, på det han skulle stå honom emot.