Zechariah 5:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han svarade: »Till Shinar, för att bygga ett tempel åt kvinnan. När det är färdigt skall hon ställas upp på sin plats.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han svarade mig: ”Till Shinar, för att bygga ett hus åt henne, och när det är färdigt, ska hon ställas där på sin plats.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han svarade: ”Till Shinar, för att bygga ett hus åt henne. När det är färdigt ska hon placeras på sin plats.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han svarade mig: ”Till Shinars land för att bygga ett hus åt henne, och när det är färdigt ska hon sättas ner på sin plats.”
Swedish (Svenska 1917)
Han svarade mig: »De hava i sinnet att bygga ett hus åt henne i Sinears land; och när det är färdigt, skall hon där bliva nedsatt på sin plats.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han svarade mig: "Till Sinears land för att bygga ett hus åt henne, och när det är färdigt skall hon sättas ner på sin plats."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men han sade till mig: Att henne skall ett hus bygdt och tillredt varda uti Sinears land och der satt varda på sin botten.