Zechariah 5:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då sade han: »Det är förbannelsen som går ut över hela landet. Alltför länge har tjuven och menedaren varit utan straff.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då sa han till mig: ”Det är förbannelsen som går ut över hela landet. Enligt vad som sägs på ena sidan ska var och en som stjäl utrotas, och var och en som svär ska utrotas enligt vad som sägs på andra sidan.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då sa han till mig: ”Detta är förbannelsen som går ut över hela jorden. Enligt bokrullens ena sida ska alla som stjäl utrensas, och enligt dess andra sida ska alla som svär falskt utrensas.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då sade han till mig: ”Detta är förbannelsen som går ut över hela landet. Var och en som stjäl ska från och med nu bli utrotad enligt denna skrift, och var och en som svär ska från och med nu bli utrotad enligt denna skrift.
Swedish (Svenska 1917)
Då sade han till mig: »Detta är Förbannelsen, som går ut över hela landet; ty i kraft av den skall var och en som stjäl varda bortrensad härifrån, och i kraft av den skall var och en som svär varda bortrensad härifrån.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då sade han till mig: "Detta är förbannelsen som går ut över hela landet. Var och en som stjäl skall från och med nu bli utrotad enligt denna skrift, och var och en som svär skall från och med nu bli utrotad enligt denna skrift.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och han sade till mig: Det är den förbannelsen, som utgår öfver hela landet; ty allo tjufvar varda efter detta bref fromme dömde, och alle menedare varda efter detta, bref fromme dömde.