Zechariah 5:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
»Vad är det?« frågade jag, och han svarade: »Det är en sädestunna.« Han fortsatte: »Detta är den skuld som finns i landet.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag frågade: ”Vad är det?” Han svarade: ”Det är ett sädesmått,” och fortsatte: ”Detta är deras skuld som finns i landet.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag frågade: ”Vad är det?” Han svarade: ”Det är en måttkorg.” Och fortsatte: ”Detta är deras skuld på hela jorden.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
”Vad är det?” frågade jag. ”Det är en sädeskorg ” svarade han och tillade: ”Så är det med dem i hela landet.”
Swedish (Svenska 1917)
Och jag frågade: »Vad är det?» Han svarade: »Det är en sädesskäppa som kommer fram.» Ytterligare sade han: »Så är det beställt med dem i hela landet.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
"Vad är det?" frågade jag. "Det är en sädeskorg" svarade han och tillade: "Så förhåller det sig med dem i hela landet."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och sade: Hvad är det? Men han sade: En skäppa går derut; och sade: Det är deras anseende i allo landena.