Zechariah 9:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
men Herren skall plundra staden och störta dess murar i havet, eld skall förtära den.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
HERREN ska plundra staden, vräka dess välde i havet, och den ska förtäras av eld.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Lyssna! Herren ska utblotta henne och slå ner hennes välde i havet, och hon ska förtäras av eld.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men se, Herren ska göra henne fattig och störta ner hennes välde i havet, och hon ska förtäras av eld.
Swedish (Svenska 1917)
Men se, Herren skall åter göra henne fattig, han skall bryta hennes murar ned i havet, och hon själv skall förtäras av eld.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men se, Herren skall göra henne fattig och störta ner hennes välde i havet och hon skall förtäras av eld.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men si, Herren skall förderfva honom, och skall slå hans magt, som han på hafvena hafver, så att han skall vara lika som den med eld uppbränd är.