Zephaniah 2:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Sök Herren, alla ödmjuka i landet som handlar efter hans bud. Sök rättfärdighet, sök ödmjukhet. Kanske skall ni då få skydd på Herrens vredes dag.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sök HERREN, alla ödmjuka i landet, som lyder hans bud. Sök rättfärdighet, sök ödmjukhet. Kanske får ni då skydd på HERRENS vredes dag.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Sök Herren, alla ödmjuka i landet som gör vad han befaller. Sök rättfärdighet och ödmjukhet! Kanske får ni då skydd på Herrens vredesdag.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Sök HERREN, alla ni ödmjuka i landet, ni som gör vad han befaller. Sök rättfärdighet, sök ödmjukhet! Kanske blir ni beskyddade på HERRENS vredes dag.
Swedish (Svenska 1917)
Söken HERREN, alla I ödmjuke i landet, som hållen hans lag. Söken rättfärdighet, söken ödmjukhet; kanhända bliven I så beskärmade på HERRENS vredes dag.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Sök Herren,alla ni ödmjuka i landet,ni som gör vad han befaller.Sök rättfärdighet,sök ödmjukhet,kanske blir ni beskyddadepå Herrens vredes dag.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Söker Herran, alle I elände i landena, I som hans rätter hållen; söker rättfärdighetena, söker ödmjukhetena; på det att I på Herrans vredes dag mågen beskyddade varda.