1 John 5:8 — Compare Translations

14 translations compared side by side

Swahili (BHN) (Habari Njema) 2001
Roho, maji na damu; na ushahidi wa hawa watatu waafikiana.
Swahili (Neno: Maandiko Matakatifu 2024)
Pia wako mashahidi watatu duniani]: hao ni Roho, Maji na Damu; hawa watatu wanakubaliana katika umoja.
Swahili (SRUV) (Swahili Revised Union Version)
Kwa maana wako watatu washuhudiao [mbinguni, Baba, na Neno, na Roho Mtakatifu, na watatu hawa ni umoja.
Swahili (TKU) 2017 (Jipya: Tafsiri ya Kusoma-Kwa-Urahisi)
Roho, Maji, na Damu. Mashuhuda hawa watatu wanakubaliana.
Swahili 1850 - Biblia Takatifu
Roho, maji na damu; na ushahidi wa hawa watatu waafikiana.
Swahili BHNTLK (Biblia Habari Njema: Toleo la Kujifunza)
Roho, maji na damu; na ushahidi wa hawa watatu waafikiana.
Swahili NEN (Neno: Bibilia Takatifu 2025)
Pia wako mashahidi watatu duniani], yaani Roho, Maji na Damu; wote hawa watatu wanakubaliana katika umoja.
Swahili NMM (Neno: Maandiko Matakatifu) 2018
Pia wako mashahidi watatu duniani]: Roho, Maji na Damu; hawa watatu wanakubaliana katika umoja.
Swahili RSUVDC (BIBLIA KISWAHILI)
Kwa maana wako watatu washuhudiao [mbinguni, Baba, na Neno, na Roho Mtakatifu, na watatu hawa ni umoja.
Swahili SCLDC10 (BIBLIA Yenye Vitabu vya Deuterokanoni HABARI NJEMA)
Roho, maji na damu; na ushahidi wa hawa watatu waafikiana.
Swahili SRB37 (Swahili Roehl Bible 1937)
hao watatu nao wamepatana ushahidi kuwa mmoja.
Swahili SUV (Maandiko Matakatifu ya Mungu Yaitwayo Biblia)
Kwa maana wako watatu washuhudiao [mbinguni, Baba, na Neno, na Roho Mtakatifu, na watatu hawa ni umoja.
Swahili SWC02 (BIBLIA Maandiko Matakatifu Kwa Watu Wote 2002)
Roho, maji na damu, nao watatu wanapatana kwa ushuhuda mumoja.
Swahili SWZZB1921 (New Testament in Swahili (Zanzibar) Revised Edition 1921)
Maana watatu ndio washuhuduo duniani, roho, na maji, na damu; na watatu hawa hupataua kwa khabari moja.