2 Timothy 4:7 — Compare Translations

14 translations compared side by side

Swahili (BHN) (Habari Njema) 2001
Nimefanya bidii katika mashindano, nimemaliza safari yote na imani nimeitunza.
Swahili (Neno: Maandiko Matakatifu 2024)
Nimevipiga vita vizuri, mashindano nimeyamaliza, imani nimeilinda.
Swahili (SRUV) (Swahili Revised Union Version)
Nimevipiga vita vilivyo vizuri, mwendo nimeumaliza, Imani nimeilinda;
Swahili (TKU) 2017 (Jipya: Tafsiri ya Kusoma-Kwa-Urahisi)
Nimejihusisha katika mashindano ya thamani; nimemaliza mbio; nimeilinda imani.
Swahili 1850 - Biblia Takatifu
Nimefanya bidii katika mashindano, nimemaliza safari yote na imani nimeitunza.
Swahili BHNTLK (Biblia Habari Njema: Toleo la Kujifunza)
Nimefanya bidii katika mashindano, nimemaliza safari yote na imani nimeitunza.
Swahili NEN (Neno: Bibilia Takatifu 2025)
Nimevipiga vita vizuri, mashindano nimeyamaliza, imani nimeilinda.
Swahili NMM (Neno: Maandiko Matakatifu) 2018
Nimevipiga vita vizuri, mashindano nimeyamaliza, imani nimeilinda.
Swahili RSUVDC (BIBLIA KISWAHILI)
Nimevipiga vita vilivyo vizuri, mwendo nimeumaliza, Imani nimeilinda;
Swahili SCLDC10 (BIBLIA Yenye Vitabu vya Deuterokanoni HABARI NJEMA)
Nimefanya bidii katika mashindano, nimemaliza safari yote na imani nimeitunza.
Swahili SRB37 (Swahili Roehl Bible 1937)
Nimelishindania shindano zuri, nimeimaliza mbio, sikuacha kumtegemea Bwana.
Swahili SUV (Maandiko Matakatifu ya Mungu Yaitwayo Biblia)
Nimevipiga vita vilivyo vizuri, mwendo nimeumaliza, Imani nimeilinda;
Swahili SWC02 (BIBLIA Maandiko Matakatifu Kwa Watu Wote 2002)
Nimeshindana vizuri, nimekimbia na kufika mwisho wa mashindano yangu. Nimelinda imani yangu.
Swahili SWZZB1921 (New Testament in Swahili (Zanzibar) Revised Edition 1921)
Nimevifanya vita vilivyo vizuri, mwendo nimeumaliza, Imani nimeilinda;