Acts 3:19 — Compare Translations

14 translations compared side by side

Swahili (BHN) (Habari Njema) 2001
Basi, tubuni, mkamrudie Mungu ili yeye afute dhambi zenu.
Swahili (Neno: Maandiko Matakatifu 2024)
Tubuni basi mkamgeukie Mungu, dhambi zenu zifutwe, ili zipate kuja nyakati za kuburudishwa kutoka kwake Mwenyezi Mungu,
Swahili (SRUV) (Swahili Revised Union Version)
Tubuni basi, mrejee, ili dhambi zenu zifutwe, zipate kuja nyakati za kuburudishwa kwa kuwako kwake Bwana;
Swahili (TKU) 2017 (Jipya: Tafsiri ya Kusoma-Kwa-Urahisi)
Hivyo lazima mbadili mioyo na maisha yenu. Mrudieni Mungu, naye atawasamehe dhambi zenu.
Swahili 1850 - Biblia Takatifu
Basi, tubuni mkamrudie Mungu ili afute dhambi zenu.
Swahili BHNTLK (Biblia Habari Njema: Toleo la Kujifunza)
Basi, tubuni, mkamrudie Mungu ili yeye afute dhambi zenu.
Swahili NEN (Neno: Bibilia Takatifu 2025)
Tubuni basi mkamgeukie Mungu, ili dhambi zenu zifutwe, ili zipate kuja nyakati za kuburudishwa kwa kuwepo kwake Bwana.
Swahili NMM (Neno: Maandiko Matakatifu) 2018
Tubuni basi mkamgeukie Mwenyezi Mungu, dhambi zenu zifutwe, ili zipate kuja nyakati za kuburudishwa kwa kuwepo kwake Mwenyezi Mungu,
Swahili RSUVDC (BIBLIA KISWAHILI)
Tubuni basi, mrejee, ili dhambi zenu zifutwe, zipate kuja nyakati za kuburudishwa kwa kuwako kwake Bwana;
Swahili SCLDC10 (BIBLIA Yenye Vitabu vya Deuterokanoni HABARI NJEMA)
Basi, tubuni, mkamrudie Mungu ili yeye afute dhambi zenu.
Swahili SRB37 (Swahili Roehl Bible 1937)
Kwa hiyo juteni na kugeuka, makosa yenu yafutwe, yawatoke!
Swahili SUV (Maandiko Matakatifu ya Mungu Yaitwayo Biblia)
Tubuni basi, mrejee, ili dhambi zenu zifutwe, zipate kuja nyakati za kuburudishwa kwa kuwako kwake Bwana;
Swahili SWC02 (BIBLIA Maandiko Matakatifu Kwa Watu Wote 2002)
Basi mugeuke toka katika zambi, mumurudilie Mungu, kusudi awasamehe zambi zenu.
Swahili SWZZB1921 (New Testament in Swahili (Zanzibar) Revised Edition 1921)
Tubuni bassi, mrejee, illi dhambi zenu zifutwe, zipate kuja nyakati za kuhurudishwa kwa kuwako kwake Bwana: