Deuteronomy 20:20 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Swahili (BHN) (Habari Njema) 2001
Mnaweza kukata tu miti mingine kuitumia kuuzingira mji mpaka muuteke.
Swahili (Neno: Maandiko Matakatifu 2024)
Hata hivyo, mnaweza kuikata miti isiyo ya matunda na kuitumia kuuzingira, hadi mji unaofanya vita na ninyi utakapoanguka.
Swahili (SRUV) (Swahili Revised Union Version)
Ila miti uijuayo si miti ya kuliwa iangamize, na kuitema; ukajenge maburuji juu ya mji ufanyao vita juu yako, hata uanguke.
Swahili BHNTLK (Biblia Habari Njema: Toleo la Kujifunza)
Mnaweza kukata tu miti mingine kuitumia kuuzingira mji mpaka muuteke.
Swahili NEN (Neno: Bibilia Takatifu 2025)
Hata hivyo, mnaweza kuikata miti ambayo sio miti ya matunda na kuitumia kujenga ngome, mpaka mji ulio katika vita na ninyi utakapoanguka.
Swahili NMM (Neno: Maandiko Matakatifu) 2018
Hata hivyo, mnaweza kuikata miti ambayo sio miti ya matunda na kuitumia kujenga ngome, mpaka mji ulio katika vita na ninyi utakapoanguka.
Swahili RSUVDC (BIBLIA KISWAHILI)
Ila miti uijuayo si miti ya kuliwa iangamize, na kuitema; ukajenge maburuji juu ya mji ufanyao vita juu yako, hata uanguke.
Swahili SCLDC10 (BIBLIA Yenye Vitabu vya Deuterokanoni HABARI NJEMA)
Mnaweza kukata tu miti mingine kuitumia kuuzingira mji mpaka muuteke.
Swahili SRB37 (Swahili Roehl Bible 1937)
Hiyo miti tu, utakayoijua, ya kuwa siyo miti izaayo matunda, na uiharibu na kuikata, uitumie ya kuujengea boma mji huo unaopigana na wewe, hata uanguke.
Swahili SUV (Maandiko Matakatifu ya Mungu Yaitwayo Biblia)
Ila miti uijuayo si miti ya kuliwa iangamize, na kuitema; ukajenge maburuji juu ya mji ufanyao vita juu yako, hata uanguke.
Swahili SWC02 (BIBLIA Maandiko Matakatifu Kwa Watu Wote 2002)
Munaweza kukata tu miti mingine kwa kuitumia kwa kujenga ngazi za kupandia ndani ya muji munaoshambulia mpaka uanguke.