Deuteronomy 32:31 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Swahili (BHN) (Habari Njema) 2001
Hata adui zetu wenyewe wamekiri wazi, mwamba wao hauna nguvu kama mwamba wetu.
Swahili (Neno: Maandiko Matakatifu 2024)
Kwa kuwa mwamba wao si kama Mwamba wetu, sawasawa na vile adui zetu wanavyokiri.
Swahili (SRUV) (Swahili Revised Union Version)
Maana, Mwamba wao si kama Mwamba wetu, Hata adui zetu wenyewe ndivyo wahukumuvyo.
Swahili BHNTLK (Biblia Habari Njema: Toleo la Kujifunza)
Hata adui zetu wenyewe wamekiri wazi, mwamba wao hauna nguvu kama mwamba wetu.
Swahili NEN (Neno: Bibilia Takatifu 2025)
Kwa kuwa mwamba wao si kama Mwamba wetu, sawasawa na vile adui zetu wanavyokiri.
Swahili NMM (Neno: Maandiko Matakatifu) 2018
Kwa kuwa mwamba wao si kama Mwamba wetu, sawasawa na vile adui zetu wanavyokiri.
Swahili RSUVDC (BIBLIA KISWAHILI)
Maana, Mwamba wao si kama Mwamba wetu, Hata adui zetu wenyewe ndivyo wahukumuvyo.
Swahili SCLDC10 (BIBLIA Yenye Vitabu vya Deuterokanoni HABARI NJEMA)
Hata adui zetu wenyewe wamekiri wazi, mwamba wao hauna nguvu kama mwamba wetu.
Swahili SRB37 (Swahili Roehl Bible 1937)
Kwani mwamba wao wale si kama mwamba wetu, nao adui zetu wenyewe hawana budi kuviitikia.
Swahili SUV (Maandiko Matakatifu ya Mungu Yaitwayo Biblia)
Maana, Mwamba wao si kama Mwamba wetu, Hata adui zetu wenyewe ndivyo wahukumuvyo.
Swahili SWC02 (BIBLIA Maandiko Matakatifu Kwa Watu Wote 2002)
Hata waadui zetu wenyewe wanajua wazi, mulinzi wao hana nguvu kama mulinzi wetu.