Exodus 6:11 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Swahili (BHN) (Habari Njema) 2001
“Nenda kwa Farao, mfalme wa Misri, umwambie awaache Waisraeli waondoke nchini mwake.”
Swahili (Neno: Maandiko Matakatifu 2024)
“Nenda, mwambie Farao mfalme wa Misri awaachie Waisraeli waondoke nchini mwake.”
Swahili (SRUV) (Swahili Revised Union Version)
Ingia ndani, ukaseme na Farao, mfalme wa Misri, ili awape ruhusa wana wa Israeli watoke nchi yake.
Swahili BHNTLK (Biblia Habari Njema: Toleo la Kujifunza)
“Nenda kwa Farao, mfalme wa Misri, umwambie awaache Waisraeli waondoke nchini mwake.”
Swahili NEN (Neno: Bibilia Takatifu 2025)
“Nenda, mwambie Farao mfalme wa Misri awaachie Waisraeli waondoke nchini mwake.”
Swahili NMM (Neno: Maandiko Matakatifu) 2018
“Nenda, mwambie Farao mfalme wa Misri awaachie Waisraeli waondoke nchini mwake.”
Swahili RSUVDC (BIBLIA KISWAHILI)
Ingia ndani, ukaseme na Farao, mfalme wa Misri, ili awape ruhusa wana wa Israeli watoke katika nchi yake.
Swahili SCLDC10 (BIBLIA Yenye Vitabu vya Deuterokanoni HABARI NJEMA)
“Nenda kwa Farao, mfalme wa Misri, umwambie awaache Waisraeli waondoke nchini mwake.”
Swahili SRB37 (Swahili Roehl Bible 1937)
Nenda, useme na Farao, mfalme wa Misri, awape wana wa Isiraeli ruhusa kutoka katika nchi yake!
Swahili SUV (Maandiko Matakatifu ya Mungu Yaitwayo Biblia)
Ingia ndani, ukaseme na Farao, mfalme wa Misri, ili awape ruhusa wana wa Israeli watoke nchi yake.
Swahili SWC02 (BIBLIA Maandiko Matakatifu Kwa Watu Wote 2002)
“Kwenda kwa mufalme wa Misri, umwambie awaache Waisraeli waondoke katika inchi yake.”