Galatians 4:26 — Compare Translations

14 translations compared side by side

Swahili (BHN) (Habari Njema) 2001
Lakini Yerusalemu ya juu mbinguni ni mji ulio huru, nao ni mama yetu.
Swahili (Neno: Maandiko Matakatifu 2024)
Lakini Yerusalemu wa juu ni huru, nayo ndiye mama yetu.
Swahili (SRUV) (Swahili Revised Union Version)
Bali Yerusalemu wa juu ni mwungwana, naye ndiye mama yetu sisi.
Swahili (TKU) 2017 (Jipya: Tafsiri ya Kusoma-Kwa-Urahisi)
Lakini Yerusalemu ya mbinguni ulio juu uko kama mwanamke aliye huru, ambaye ndiye mama yetu.
Swahili 1850 - Biblia Takatifu
Lakini Yerusalemu ya juu mbinguni ni mji ulio huru, nao ni mama yetu.
Swahili BHNTLK (Biblia Habari Njema: Toleo la Kujifunza)
Lakini Yerusalemu ya juu mbinguni ni mji ulio huru, nao ni mama yetu.
Swahili NEN (Neno: Bibilia Takatifu 2025)
Lakini Yerusalemu wa juu ni huru, nayo ndiye mama yetu.
Swahili NMM (Neno: Maandiko Matakatifu) 2018
Lakini Yerusalemu wa juu ni huru, nayo ndiye mama yetu.
Swahili RSUVDC (BIBLIA KISWAHILI)
Bali Yerusalemu wa juu ni muungwana, naye ndiye mama yetu sisi.
Swahili SCLDC10 (BIBLIA Yenye Vitabu vya Deuterokanoni HABARI NJEMA)
Lakini Yerusalemu ya juu mbinguni ni mji ulio huru, nao ni mama yetu.
Swahili SRB37 (Swahili Roehl Bible 1937)
Lakini ule Yerusalemu wa juu ndio yule mwungwana, naye ndiye mama yetu sisi.
Swahili SUV (Maandiko Matakatifu ya Mungu Yaitwayo Biblia)
Bali Yerusalemu wa juu ni mwungwana, naye ndiye mama yetu sisi.
Swahili SWC02 (BIBLIA Maandiko Matakatifu Kwa Watu Wote 2002)
Lakini Yerusalema ya mbinguni ni huru, nao ni mama yetu.
Swahili SWZZB1921 (New Testament in Swahili (Zanzibar) Revised Edition 1921)
Bali Yerusalemi wa juu ni mwungwana, ndio mama yetu sisi.