James 2:17 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Swahili (BHN) (Habari Njema) 2001
Vivyo hivyo, imani peke yake bila matendo imekufa.
Swahili (Neno: Maandiko Matakatifu 2024)
Vivyo hivyo, imani peke yake, kama haikuambatana na matendo, imekufa.
Swahili (SRUV) (Swahili Revised Union Version)
Vivyo hivyo na imani, isipokuwa ina matendo, imekufa nafsini mwake.
Swahili (TKU) 2017 (Jipya: Tafsiri ya Kusoma-Kwa-Urahisi)
Kwa jinsi hiyo hiyo, imani isipokuwa na matendo itakuwa imekufa.
Swahili 1850 - Biblia Takatifu
Vivyo hivyo, imani peke yake bila matendo imekufa.
Swahili BHNTLK (Biblia Habari Njema: Toleo la Kujifunza)
Vivyo hivyo, imani peke yake bila matendo imekufa.
Swahili NEN (Neno: Bibilia Takatifu 2025)
Vivyo hivyo, imani peke yake kama haikuambatana na matendo, imekufa.
Swahili NMM (Neno: Maandiko Matakatifu) 2018
Vivyo hivyo, imani peke yake kama haikuambatana na matendo, imekufa.
Swahili RSUVDC (BIBLIA KISWAHILI)
Vivyo hivyo na imani, isipokuwa ina matendo, imekufa nafsini mwake.
Swahili SCLDC10 (BIBLIA Yenye Vitabu vya Deuterokanoni HABARI NJEMA)
Vivyo hivyo, imani peke yake bila matendo imekufa.
Swahili SRB37 (Swahili Roehl Bible 1937)
Hapo mwaona: Kumtegemea Mungu kusikoendelea na matendo yakupasayo kumekwisha kuangamika kwenyewe.*
Swahili SUV (Maandiko Matakatifu ya Mungu Yaitwayo Biblia)
Vivyo hivyo na imani, isipokuwa ina matendo, imekufa nafsini mwake.
Swahili SWC02 (BIBLIA Maandiko Matakatifu Kwa Watu Wote 2002)
Ni hivi vilevile, imani peke yake pasipo matendo imekufa kabisa.
Swahili SWZZB1921 (New Testament in Swahili (Zanzibar) Revised Edition 1921)
Vivyo hivyo na imani, isipokuwa na matendo, imekufa nafsini mwake.