Job 33:20 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Swahili (BHN) (Habari Njema) 2001
naye hupoteza hamu yote ya chakula, hata chakula kizuri humtia kinyaa.
Swahili (Neno: Maandiko Matakatifu 2024)
kiasi kwamba maisha yake yenyewe yanakataa chakula nayo nafsi yake ikakichukia kabisa hata chakula kizuri.
Swahili (SRUV) (Swahili Revised Union Version)
Hata roho yake huchukia chakula, Na nafsi yake huchukia nyama nzuri.
Swahili BHNTLK (Biblia Habari Njema: Toleo la Kujifunza)
naye hupoteza hamu yote ya chakula, hata chakula kizuri humtia kinyaa.
Swahili NEN (Neno: Bibilia Takatifu 2025)
kiasi kwamba maisha yake yenyewe yanakataa chakula nayo nafsi yake ikakichukia kabisa hata chakula kizuri.
Swahili NMM (Neno: Maandiko Matakatifu) 2018
kiasi kwamba maisha yake yenyewe yanakataa chakula nayo nafsi yake ikakichukia kabisa hata chakula kizuri.
Swahili RSUVDC (BIBLIA KISWAHILI)
Hata roho yake huchukia chakula, Na nafsi yake huchukia nyama nzuri.
Swahili SCLDC10 (BIBLIA Yenye Vitabu vya Deuterokanoni HABARI NJEMA)
naye hupoteza hamu yote ya chakula, hata chakula kizuri humtia kinyaa.
Swahili SRB37 (Swahili Roehl Bible 1937)
Huchafukwa na moyo anapokula, ijapo kiwe chakula hicho, anachokitamani rohoni.
Swahili SUV (Maandiko Matakatifu ya Mungu Yaitwayo Biblia)
Hata roho yake huchukia chakula, Na nafsi yake huchukia nyama nzuri.
Swahili SWC02 (BIBLIA Maandiko Matakatifu Kwa Watu Wote 2002)
naye anapoteza hamu yote ya chakula, hata chakula ni chukizo kwake.