Job 37:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Swahili (BHN) (Habari Njema) 2001
Huiambia theluji, ‘Anguka juu ya nchi!’ Na manyunyu na mvua, ‘Nyesha kwa nguvu.’
Swahili (Neno: Maandiko Matakatifu 2024)
Huiambia theluji, ‘Anguka juu ya dunia,’ nayo manyunyu ya mvua, ‘Uwe mvua ya nguvu.’
Swahili (SRUV) (Swahili Revised Union Version)
Kwani huiambia theluji, Anguka juu ya nchi; Na vivyo manyonyota ya mvua, Na hayo maji ya mvua yake kubwa.
Swahili BHNTLK (Biblia Habari Njema: Toleo la Kujifunza)
Huiambia theluji, ‘Anguka juu ya nchi!’ na manyunyu na mvua, ‘Nyesha kwa nguvu.’
Swahili NEN (Neno: Bibilia Takatifu 2025)
Huiambia theluji, ‘Anguka juu ya dunia,’ na huyaambia manyunyu ya mvua, ‘Uwe mvua ya nguvu.’
Swahili NMM (Neno: Maandiko Matakatifu) 2018
Huiambia theluji, ‘Anguka juu ya dunia,’ nayo manyunyu ya mvua, ‘Uwe mvua ya nguvu.’
Swahili RSUVDC (BIBLIA KISWAHILI)
Kwa kuwa huiambia theluji, Anguka juu ya nchi; Na pia kwa manyunyu ya mvua, Hayo manyunyu ya mvua yake nyingi.
Swahili SCLDC10 (BIBLIA Yenye Vitabu vya Deuterokanoni HABARI NJEMA)
Huiambia theluji, ‘Anguka juu ya nchi!’ Na manyunyu na mvua, ‘Nyesha kwa nguvu.’
Swahili SRB37 (Swahili Roehl Bible 1937)
Kwani huiambia kungugu: Anguka chini! nayo manyunyu huyafanya kuwa mvua, kisha hizo mvua huzitia nguvu zake, zinyeshe sana.
Swahili SUV (Maandiko Matakatifu ya Mungu Yaitwayo Biblia)
Kwani huiambia theluji, Anguka juu ya nchi; Na vivyo manyonyota ya mvua, Na hayo maji ya mvua yake kubwa.
Swahili SWC02 (BIBLIA Maandiko Matakatifu Kwa Watu Wote 2002)
Anaiambia teluji: “Anguka juu ya inchi!” na manyunyu na mvua: “Nyesha kwa nguvu.”