Job 39:21 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Swahili (BHN) (Habari Njema) 2001
Huparapara ardhi mabondeni kwa pupa; hukimbilia kwenye mapigano kwa nguvu zake zote.
Swahili (Neno: Maandiko Matakatifu 2024)
Huparapara bila woga, akizifurahia nguvu zake, husonga mbele kukabiliana na silaha.
Swahili (SRUV) (Swahili Revised Union Version)
Hupara-para bondeni, na kuzifurahia nguvu zake; Hutoka kwenda kukutana na wenye silaha.
Swahili BHNTLK (Biblia Habari Njema: Toleo la Kujifunza)
Huparapara ardhi mabondeni kwa pupa; hukimbilia kwenye mapigano kwa nguvu zake zote.
Swahili NEN (Neno: Bibilia Takatifu 2025)
Huparapara bila woga, akizifurahia nguvu zake, husonga mbele kukabiliana na silaha.
Swahili NMM (Neno: Maandiko Matakatifu) 2018
Huparapara bila woga, akizifurahia nguvu zake, husonga mbele kukabiliana na silaha.
Swahili RSUVDC (BIBLIA KISWAHILI)
Huparapara bondeni, na kuzifurahia nguvu zake; Hutoka kwenda kukutana na wenye silaha.
Swahili SCLDC10 (BIBLIA Yenye Vitabu vya Deuterokanoni HABARI NJEMA)
Huparapara ardhi mabondeni kwa pupa; hukimbilia kwenye mapigano kwa nguvu zake zote.
Swahili SRB37 (Swahili Roehl Bible 1937)
Huparapara bondeni akizifurahia nguvu zake, hutoka kwenda kukutana nao washikao mata.
Swahili SUV (Maandiko Matakatifu ya Mungu Yaitwayo Biblia)
Hupara-para bondeni, na kuzifurahia nguvu zake; Hutoka kwenda kukutana na wenye silaha.
Swahili SWC02 (BIBLIA Maandiko Matakatifu Kwa Watu Wote 2002)
Anakwaruzakwaruza udongo katika mabonde kwa pupa; anakimbilia kwenye mapigano kwa nguvu zake zote.