Joel 3:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Swahili (BHN) (Habari Njema) 2001
“Misri itakuwa mahame, Edomu itakuwa jangwa tupu, kwa sababu waliwashambulia watu wa Yuda wakawaua watu wasio na hatia.
Swahili (Neno: Maandiko Matakatifu 2024)
Lakini Misri itakuwa ukiwa, Edomu itakuwa jangwa tupu, kwa sababu ya jeuri waliofanya kwa watu wa Yuda, ambao katika nchi yao walimwaga damu isiyo na hatia.
Swahili (SRUV) (Swahili Revised Union Version)
Misri itakuwa ukiwa, na Edomu itakuwa jangwa tupu, kwa sababu ya dhuluma waliowatenda wana wa Yuda; kwa sababu wamemwaga damu isiyo na hatia katika nchi yao.
Swahili BHNTLK (Biblia Habari Njema: Toleo la Kujifunza)
“Misri itakuwa mahame, Edomu itakuwa jangwa tupu, kwa sababu waliwashambulia watu wa Yuda wakawaua watu wasio na hatia.
Swahili NEN (Neno: Bibilia Takatifu 2025)
Lakini Misri itakuwa ukiwa, Edomu itakuwa jangwa tupu, kwa sababu ya jeuri waliofanya kwa watu wa Yuda, ambao katika nchi yao walimwaga damu isiyo na hatia.
Swahili NMM (Neno: Maandiko Matakatifu) 2018
Lakini Misri itakuwa ukiwa, Edomu itakuwa jangwa tupu, kwa sababu ya jeuri waliofanya kwa watu wa Yuda, ambao katika nchi yao walimwaga damu isiyo na hatia.
Swahili RSUVDC (BIBLIA KISWAHILI)
Misri itakuwa ukiwa, na Edomu itakuwa jangwa tupu, kwa sababu ya dhuluma waliowatenda wana wa Yuda; kwa sababu wamemwaga damu isiyo na hatia katika nchi yao.
Swahili SCLDC10 (BIBLIA Yenye Vitabu vya Deuterokanoni HABARI NJEMA)
“Misri itakuwa mahame, Edomu itakuwa jangwa tupu, kwa sababu waliwashambulia watu wa Yuda wakawaua watu wasio na hatia.
Swahili SRB37 (Swahili Roehl Bible 1937)
Misri itakuwa mapori tu, nayo Edomu itakuwa nyika yenye mapori matupu, kwa kuwa wamewakorofisha wana wa Yuda, wakamwaga katika nchi yao damu zao wasiokosa.
Swahili SUV (Maandiko Matakatifu ya Mungu Yaitwayo Biblia)
Misri itakuwa ukiwa, na Edomu itakuwa jangwa tupu, kwa sababu ya dhuluma waliowatenda wana wa Yuda; kwa sababu wamemwaga damu isiyo na hatia katika nchi yao.