Luke 11:54 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Swahili (BHN) (Habari Njema) 2001
ili wapate kumnasa kwa maneno yake.
Swahili (Neno: Maandiko Matakatifu 2024)
wakivizia kumkamata kwa kitu atakachosema ili wamshtaki.
Swahili (SRUV) (Swahili Revised Union Version)
wakimvizia, ili wapate neno litokalo kinywani mwake.
Swahili (TKU) 2017 (Jipya: Tafsiri ya Kusoma-Kwa-Urahisi)
ili Yesu akisema jambo isivyo sahihi waweze kupata sababu ya kumkosoa.
Swahili 1850 - Biblia Takatifu
ili wapate kumnasa kwa maneno yake.
Swahili BHNTLK (Biblia Habari Njema: Toleo la Kujifunza)
ili wapate kumnasa kwa maneno yake.
Swahili NEN (Neno: Bibilia Takatifu 2025)
wakivizia kumkamata kwa kitu atakachosema ili wamshtaki.
Swahili NMM (Neno: Maandiko Matakatifu) 2018
wakivizia kumkamata kwa kitu atakachosema ili wamshtaki.
Swahili RSUVDC (BIBLIA KISWAHILI)
wakimvizia, ili wapate neno litokalo kinywani mwake.
Swahili SCLDC10 (BIBLIA Yenye Vitabu vya Deuterokanoni HABARI NJEMA)
ili wapate kumnasa kwa maneno yake.
Swahili SRB37 (Swahili Roehl Bible 1937)
na kumnyatia wakiwinda maneno, anayoyasema, kama wataona la kumsuta.
Swahili SUV (Maandiko Matakatifu ya Mungu Yaitwayo Biblia)
wakimvizia, ili wapate neno litokalo kinywani mwake.
Swahili SWC02 (BIBLIA Maandiko Matakatifu Kwa Watu Wote 2002)
wakimupima kusudi wapate kumunasa katika masemi yake.
Swahili SWZZB1921 (New Testament in Swahili (Zanzibar) Revised Edition 1921)
wakitaka kudaka neno kinywani mwake wapate kumshitaki.