Mark 14:46 — Compare Translations

14 translations compared side by side

Swahili (BHN) (Habari Njema) 2001
Basi, hao watu wakamkamata Yesu, wakamtia nguvuni.
Swahili (Neno: Maandiko Matakatifu 2024)
Wale watu wakamkamata Isa, wakamweka chini ya ulinzi.
Swahili (SRUV) (Swahili Revised Union Version)
Wakanyosha mikono yao wakamkamata.
Swahili (TKU) 2017 (Jipya: Tafsiri ya Kusoma-Kwa-Urahisi)
Ndipo walipomkamata na kumshikilia.
Swahili 1850 - Biblia Takatifu
Basi, hao watu wakamkamata Yesu, wakamtia nguvuni.
Swahili BHNTLK (Biblia Habari Njema: Toleo la Kujifunza)
Basi, hao watu wakamkamata Yesu, wakamtia nguvuni.
Swahili NEN (Neno: Bibilia Takatifu 2025)
Wale watu wakamkamata Yesu, wakamweka chini ya ulinzi.
Swahili NMM (Neno: Maandiko Matakatifu) 2018
Wale watu wakamkamata Isa, wakamweka chini ya ulinzi.
Swahili RSUVDC (BIBLIA KISWAHILI)
Wakanyosha mikono yao wakamkamata.
Swahili SCLDC10 (BIBLIA Yenye Vitabu vya Deuterokanoni HABARI NJEMA)
Basi, hao watu wakamkamata Yesu, wakamtia nguvuni.
Swahili SRB37 (Swahili Roehl Bible 1937)
ndipo, walipomkamata kwa mikono yao.
Swahili SUV (Maandiko Matakatifu ya Mungu Yaitwayo Biblia)
Wakanyosha mikono yao wakamkamata.
Swahili SWC02 (BIBLIA Maandiko Matakatifu Kwa Watu Wote 2002)
Basi wale watu wakamukamata Yesu na kumufunga.
Swahili SWZZB1921 (New Testament in Swahili (Zanzibar) Revised Edition 1921)
Wakanyosha mikono yao wakamkamata.