Matthew 26:67 — Compare Translations

14 translations compared side by side

Swahili (BHN) (Habari Njema) 2001
Kisha wakamtemea mate usoni, wakampiga makofi. Wengine wakiwa wanampiga makofi,
Swahili (Neno: Maandiko Matakatifu 2024)
Kisha wakamtemea mate usoni na wengine wakampiga ngumi. Wengine wakampiga makofi
Swahili (SRUV) (Swahili Revised Union Version)
Ndipo wakamtemea mate ya uso, wakampiga makonde; wengine wakampiga makofi,
Swahili (TKU) 2017 (Jipya: Tafsiri ya Kusoma-Kwa-Urahisi)
Na baadhi ya waliokuwa pale wakamtemea mate Yesu usoni na kumpiga makonde na wengine walimpiga makofi.
Swahili 1850 - Biblia Takatifu
Kisha wakamtemea mate usoni, wakampiga makofi. Wengine wakiwa wanampiga makofi,
Swahili BHNTLK (Biblia Habari Njema: Toleo la Kujifunza)
Kisha wakamtemea mate usoni, wakampiga makofi. Wengine wakiwa wanampiga makofi,
Swahili NEN (Neno: Bibilia Takatifu 2025)
Kisha wakamtemea mate usoni na wengine wakampiga ngumi. Wengine walimpiga makofi
Swahili NMM (Neno: Maandiko Matakatifu) 2018
Kisha wakamtemea mate usoni na wengine wakampiga ngumi. Wengine wakampiga makofi
Swahili RSUVDC (BIBLIA KISWAHILI)
Ndipo wakamtemea mate usoni, wakampiga ngumi; na wengine wakampiga makofi,
Swahili SCLDC10 (BIBLIA Yenye Vitabu vya Deuterokanoni HABARI NJEMA)
Kisha wakamtemea mate usoni, wakampiga makofi. Wengine wakiwa wanampiga makofi,
Swahili SRB37 (Swahili Roehl Bible 1937)
Kisha wakamtemea mate usoni, wakampiga makonde; wengine wakampiga makofi
Swahili SUV (Maandiko Matakatifu ya Mungu Yaitwayo Biblia)
Ndipo wakamtemea mate ya uso, wakampiga makonde; wengine wakampiga makofi,
Swahili SWC02 (BIBLIA Maandiko Matakatifu Kwa Watu Wote 2002)
Halafu wamoja wakamutemea mate juu ya uso, na kumupiga ngumi. Na wengine wakamupiga makofi,
Swahili SWZZB1921 (New Testament in Swahili (Zanzibar) Revised Edition 1921)
Ndipo wakamtemea mate va uso, wakampiga konde; wengine wakampiga makofi,