Numbers 16:21 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Swahili (BHN) (Habari Njema) 2001
“Jitengeni na watu hawa, niwaangamize sasa hivi.”
Swahili (Neno: Maandiko Matakatifu 2024)
“Jitengeni na kusanyiko hili ili nipate kuwaangamiza mara moja.”
Swahili (SRUV) (Swahili Revised Union Version)
Jitengeni ninyi mkaondoke kati ya mkutano huu, ili nipate kuwaangamiza mara moja.
Swahili BHNTLK (Biblia Habari Njema: Toleo la Kujifunza)
“Jitengeni na watu hawa, niwaangamize sasa hivi.”
Swahili NEN (Neno: Bibilia Takatifu 2025)
“Jitengeni kutoka kwenye kusanyiko hili ili nipate kuwaangamiza mara moja.”
Swahili NMM (Neno: Maandiko Matakatifu) 2018
“Jitengeni kutoka kwenye kusanyiko hili ili nipate kuwaangamiza mara moja.”
Swahili RSUVDC (BIBLIA KISWAHILI)
Jitengeni ninyi mkaondoke kati ya mkutano huu, ili nipate kuwaangamiza mara moja.
Swahili SCLDC10 (BIBLIA Yenye Vitabu vya Deuterokanoni HABARI NJEMA)
“Jitengeni na watu hawa, niwaangamize sasa hivi.”
Swahili SRB37 (Swahili Roehl Bible 1937)
Jitengeni na kutoka katikati yao wa mkutano huu! Kwani nitawamaliza kwa mara moja.
Swahili SUV (Maandiko Matakatifu ya Mungu Yaitwayo Biblia)
Jitengeni ninyi mkaondoke kati ya mkutano huu, ili nipate kuwaangamiza mara moja.
Swahili SWC02 (BIBLIA Maandiko Matakatifu Kwa Watu Wote 2002)
Mujitenge na watu hawa, niwaangamize sasa hivi.