Philippians 2:21 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Swahili (BHN) (Habari Njema) 2001
Wengine wanashughulikia tu mambo yao wenyewe badala ya kuyashughulikia mambo ya Yesu Kristo.
Swahili (Neno: Maandiko Matakatifu 2024)
Kwa maana kila mmoja anajishughulisha zaidi na mambo yake mwenyewe wala si yale ya Isa Al-Masihi.
Swahili (SRUV) (Swahili Revised Union Version)
Maana wote wanatafuta vyao wenyewe, sivyo vya Kristo Yesu.
Swahili (TKU) 2017 (Jipya: Tafsiri ya Kusoma-Kwa-Urahisi)
Wengine wote wanajishughulisha na maisha yao wenyewe. Hawajali kazi ya Yesu Kristo.
Swahili 1850 - Biblia Takatifu
Wengine wanashughulikia tu mambo yao wenyewe badala ya kuyashughulikia mambo ya Yesu Kristo.
Swahili BHNTLK (Biblia Habari Njema: Toleo la Kujifunza)
Wengine wanashughulikia tu mambo yao wenyewe badala ya kuyashughulikia mambo ya Yesu Kristo.
Swahili NEN (Neno: Bibilia Takatifu 2025)
Kwa maana kila mmoja anajishughulisha zaidi na mambo yake mwenyewe wala si yale ya Yesu Kristo.
Swahili NMM (Neno: Maandiko Matakatifu) 2018
Kwa maana kila mmoja anajishughulisha zaidi na mambo yake mwenyewe wala si yale ya Isa Al-Masihi.
Swahili RSUVDC (BIBLIA KISWAHILI)
Maana wote wanatafuta vyao wenyewe, sivyo vya Kristo Yesu.
Swahili SCLDC10 (BIBLIA Yenye Vitabu vya Deuterokanoni HABARI NJEMA)
Wengine wanashughulikia tu mambo yao wenyewe badala ya kuyashughulikia mambo ya Yesu Kristo.
Swahili SRB37 (Swahili Roehl Bible 1937)
Kwani wote huyafuata yaliyo yao; hawayafuati yaliyo yake Kristo Yesu.
Swahili SUV (Maandiko Matakatifu ya Mungu Yaitwayo Biblia)
Maana wote wanatafuta vyao wenyewe, sivyo vya Kristo Yesu.
Swahili SWC02 (BIBLIA Maandiko Matakatifu Kwa Watu Wote 2002)
Watu wengine wote wanatafuta faida yao wenyewe, lakini hawashuguliki na Yesu Kristo.
Swahili SWZZB1921 (New Testament in Swahili (Zanzibar) Revised Edition 1921)
Maana wote wanatafuta vyao wenyewe, sivyo vya Yesu Kristo.