Proverbs 30:21 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Swahili (BHN) (Habari Njema) 2001
Kuna mambo matatu ambayo huitetemesha dunia, naam, mambo manne ambayo haiwezi kuyastahimili:
Swahili (Neno: Maandiko Matakatifu 2024)
“Kwa mambo matatu nchi hutetemeka, naam, kwa mambo manne haiwezi kuvumilia:
Swahili (SRUV) (Swahili Revised Union Version)
Kwa ajili ya mambo matatu nchi hutetemeka, Naam, kwa ajili ya manne haiwezi kuvumilia.
Swahili BHNTLK (Biblia Habari Njema: Toleo la Kujifunza)
Kuna mambo matatu ambayo huitetemesha dunia, naam, mambo manne ambayo haiwezi kuyastahimili:
Swahili NEN (Neno: Bibilia Takatifu 2025)
“Kwa mambo matatu nchi hutetemeka, naam, kwa mambo manne haiwezi kuvumilia:
Swahili NMM (Neno: Maandiko Matakatifu) 2018
“Kwa mambo matatu nchi hutetemeka, naam, kwa mambo manne haiwezi kuvumilia:
Swahili RSUVDC (BIBLIA KISWAHILI)
Kwa ajili ya mambo matatu nchi hutetemeka, Naam, kwa ajili ya manne haiwezi kuvumilia.
Swahili SCLDC10 (BIBLIA Yenye Vitabu vya Deuterokanoni HABARI NJEMA)
Kuna mambo matatu ambayo huitetemesha dunia, naam, mambo manne ambayo haiwezi kuyastahimili:
Swahili SRB37 (Swahili Roehl Bible 1937)
Yako mambo matatu yanayoitetemesha nchi, tena yako manne, nchi isiyoweza kuyavumilia:
Swahili SUV (Maandiko Matakatifu ya Mungu Yaitwayo Biblia)
Kwa ajili ya mambo matatu nchi hutetemeka, Naam, kwa ajili ya manne haiwezi kuvumilia.
Swahili SWC02 (BIBLIA Maandiko Matakatifu Kwa Watu Wote 2002)
Kuna mambo matatu ambayo yanaitetemesha dunia, hata mambo mane ambayo haiwezi kuyavumilia: