Proverbs 31:24 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Swahili (BHN) (Habari Njema) 2001
Mwanamke huyo hutengeneza nguo na kuziuza, huwauzia wafanyabiashara mishipi.
Swahili (Neno: Maandiko Matakatifu 2024)
Hutengeneza mavazi ya kitani na kuyauza, naye huwauzia wafanyabiashara mishipi.
Swahili (SRUV) (Swahili Revised Union Version)
Hufanya nguo za kitani na kuziuza; Huwapa wafanya biashara mishipi.
Swahili BHNTLK (Biblia Habari Njema: Toleo la Kujifunza)
Mwanamke huyo hutengeneza nguo na kuziuza, huwauzia wafanyabiashara mishipi.
Swahili NEN (Neno: Bibilia Takatifu 2025)
Hutengeneza mavazi ya kitani na kuyauza, naye huwauzia wafanyabiashara mishipi.
Swahili NMM (Neno: Maandiko Matakatifu) 2018
Hutengeneza mavazi ya kitani na kuyauza, naye huwauzia wafanyabiashara mishipi.
Swahili RSUVDC (BIBLIA KISWAHILI)
Hufanya nguo za kitani na kuziuza; Huwapa wafanya biashara mishipi.
Swahili SCLDC10 (BIBLIA Yenye Vitabu vya Deuterokanoni HABARI NJEMA)
Mwanamke huyo hutengeneza nguo na kuziuza, huwauzia wafanyabiashara mishipi.
Swahili SRB37 (Swahili Roehl Bible 1937)
Hutengeneza fulana, akaziuza, nayo mishipi huwapa wachuuzi.
Swahili SUV (Maandiko Matakatifu ya Mungu Yaitwayo Biblia)
Hufanya nguo za kitani na kuziuza; Huwapa wafanya biashara mishipi.
Swahili SWC02 (BIBLIA Maandiko Matakatifu Kwa Watu Wote 2002)
Mwanamuke huyu anatengeneza nguo na kuziuzisha, anawauzishia wachuuzi mikaba.