Psalms 51:11 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Swahili (BHN) (Habari Njema) 2001
Usinitupe mbali nawe; usiniondolee roho yako takatifu.
Swahili (Neno: Maandiko Matakatifu 2024)
Usinitupe kutoka mbele zako wala kuniondolea Roho wako Mtakatifu.
Swahili (SRUV) (Swahili Revised Union Version)
Usinitenge na uso wako, Wala roho yako mtakatifu usiniondolee.
Swahili BHNTLK (Biblia Habari Njema: Toleo la Kujifunza)
Usinitupe mbali nawe; usiniondolee roho yako takatifu.
Swahili NEN (Neno: Bibilia Takatifu 2025)
Usinitupe kutoka mbele zako wala kuniondolea Roho wako Mtakatifu.
Swahili NMM (Neno: Maandiko Matakatifu) 2018
Usinitupe kutoka mbele zako wala kuniondolea Roho wako Mtakatifu.
Swahili RSUVDC (BIBLIA KISWAHILI)
Usinitenge na uso wako, Wala roho yako mtakatifu usiniondolee.
Swahili SCLDC10 (BIBLIA Yenye Vitabu vya Deuterokanoni HABARI NJEMA)
Usinitupe mbali nawe; usiniondolee roho yako takatifu.
Swahili SRB37 (Swahili Roehl Bible 1937)
Ufiche uso wako, usiyaone hayo makosa yangu! Yafute manza zote, nilizozikora!
Swahili SUV (Maandiko Matakatifu ya Mungu Yaitwayo Biblia)
Usinitenge na uso wako, Wala roho yako mtakatifu usiniondolee.
Swahili SWC02 (BIBLIA Maandiko Matakatifu Kwa Watu Wote 2002)
Ugeuke, usiangalie zambi zangu; uyafute makosa yangu yote.