Acts 22:25 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Sylheti
পাউলুছরে যেবলা চাবুক মারার লাগি বান্দিলা, ই সময় শ-সিপাইর এক ছুবেদার হিকানো উবাত আছলা, তেউ পাউলুছে তানরে কইলা, “অখনও যারে দুষি সাইবস্তো করা অইছে না, ইলা একজন রোমান মানষরে চাবুক মারা আপনাইন্তর লাগি ঠিক অর নি?”
Sylheti SYLL
Paulusre zebla sabuk marar lagi bandila, i shomoy sho-sifair eḳ subedar hikano ubat asla, teu Pauluse tanre ḳoila, “Oḳono zare dushi shaibosto ḳora oise na, ila eḳzon Ruman manshore sabuk mara afnaintor lagi ṭik or ni?”