Jude 1:3 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Sylheti
ও মায়ার দুস্ত অকল, আমরা হকলে মিলি যে নাজাতর ভাগি অইছি, অউ নাজাতর বেয়াপারে আমি খুব খিয়ালি অইয়া তুমরার গেছে লেখতাম চাইছি। এরমাজে বুজলাম, আরো দরকার আছে ইমানর লাগি লাড়াইর বেয়াপারে লেখিয়া তুমরারে উত্সাহ দেওয়া। আল্লায় তান পাক বন্দা অকলরে চিরকালর লাগি যে ইমানি ধন দিছইন, অউ ইছায়ী ইমানর পক্ষে দিলে-জানে লাড়াই করা তো জরুর।
Sylheti SYLL
O mayar dust oḳol, amra hoḳole mili ze nazator bagi oisi, ou nazator befare ami kub kiali oia tumrar gese leḳtam saisi. Ermaze buzlam, aro dorḳar ase imanor lagi laṛair befare lekia tumrare utshaho deoa. Allae tan pak bonda oḳolre siroḳalor lagi ze imani don disoin, ou Isayi imanor fokke dile-zane laṛai kora to zorur.